フランス語へ/からの認証翻訳およびエキスパート翻訳

Sofortiges Angebot
見積りのご依頼
Angebote für Firmen
  • Rahmenvertrag mit vielen Vorteilen
  • Großkundenrabatt
  • Übersetzungsservice 24H
  • Zugeteilter Projektmanager

詳細が必要な場合

Mit Qualitätsgarantie!
  • ISO 17100-zertifiziert
  • Informationssicherheit nach ISO 27001
  • Umweltstandards nach ISO 14001
  • Garantiert perfekt, oder neu übersetzt
Übersetzung von Dokumenten
  • Medizinische, juristische, technische Dokumente, Finanzdokumente
  • Beglaubigte Übersetzungen mit Unterschrift und Stempel
  • Übersetzungen aller Art in 60 Sprachen

フランス語から日本語および日本語からフランス語、さらにフランス語と30の他言語間のプロによる翻訳。フランス語へ/からの翻訳を提供するISO 17100認証取得の翻訳会社です。

プロによるフランス語へ/からの翻訳をここからご注文いただけます。弊社は法律、経済、医学および技術の分野で認証に準拠したフランス語へ/からの認証翻訳および適格なエキスパート翻訳を提供します。ソース言語とターゲット言語を選択して、1分以内にお見積もりをお受け取り下さい。

あらゆる種類の文書とテキストをフランス語へ/から翻訳

一般的に、弊社は日本語からフランス語、フランス語から日本語、さらにフランス語と30の他言語間であらゆる種類の文書の翻訳を提供します。弊社が提供できるフランス語へ/からのエキスパート翻訳および認証翻訳には、卒業証書、裁判所の判決、出生証明書、法的文書、契約と合意、医療関係のテキスト、医学研究、カルテ、技術マニュアル、プレスリリース、登録証明書、マーケティングテキスト、裁判所の記録、ウェブのテキストなどが挙げられます。弊社は企業、政府機関および個人のお客様と取引を行っています。

弊社の翻訳者が持つスキルとは?

弊社では、翻訳分野の専門知識を持つ大卒以上の翻訳者のみを採用しています。さらに、翻訳者には母語への翻訳のみが割り当てられます。翻訳者は皆自分の専門分野におけるエキスパートであり、用語にも精通しています。弊社の翻訳者は業界のスペシャリストであり、医学的テキスト、法的文書または技術的設置手順書などの種別にかかわらず、お客様のテキストを発表される市場に最適なテキストに仕上げます。

母語の原則は品質要件です

母語の原則は、プロによるフランス語翻訳の基礎となるものであり、品質要件のひとつです。この原則では、翻訳者は母語への翻訳のみを行わなければならないとされています。フランス語のネイティブスピーカーはフランス語へ、日本語のネイティブスピーカーは日本語へ翻訳し、他言語でも同様に対応します。ネイティブスピーカーと見なされるためには、翻訳者はその言語が公用語とされる国で育ち、教育を修了している必要があります。

ISO 17100に準拠した品質保証された翻訳

弊社は、2011年から品質保証を取得しており、2015年から新しいISO規格であるISO 17100に準拠して品質認証を取得しています。ISO認証を取得したということは、翻訳者に求められる要件と採用から、弊社が提供する翻訳ごとの品質保証に至るまで、すべての手順の文書化と検証に弊社が資金と労力を投資したことを意味しています。たとえば、弊社は翻訳対象分野を専門とする、学士を取得したプロの専任翻訳者のみを使用します。最初の翻訳者と同じ資格を持つ2人目の翻訳者が、すべての翻訳を校正します。確立された認証基準へのコンプライアンス状況は、弊社を認証した機関が定期的に検査を実施しています。また、フランス語の取り扱いに関する認証を受けた翻訳会社として、弊社は翻訳の品質保証も行っています。

翻訳費用について

弊社の翻訳ポータルに文書を直接アップロードしていただくと、1分以内にフランス語翻訳の価格と予定納期の情報をご連絡いたします。翻訳をオンラインで直接発注し、クレジットカードで精算することができます。以下のクレジットカードをご利用いただけます。Amex、Diners、Mastercard、Visa、PayPal、Apple Pay。

ご質問がおありですか?もしくは、もう少し情報が必要でしょうか?

電子メールで24時間365日受け付けており、30分以内の回答を心がけています。

The Native Translatorは、ISO 17100取得の翻訳会社であり、フランス語へ/からの高品質の翻訳と認証翻訳をオンラインで直接提供することを専門としています。

Sofortiges Angebot
見積りのご依頼
Mit Qualitätsgarantie!
  • ISO 17100-zertifiziert
  • Informationssicherheit nach ISO 27001
  • Umweltstandards nach ISO 14001
  • Garantiert perfekt, oder neu übersetzt

以下の企業様が当社の品質に信頼を寄せてくださっています!

<
>